Рассказывают, что постановки спектакля и съемки телевизионных версий сопровождают несчастные случаи и загадочные происшествия. Так, Владимиру Наумову явилась во сне, который, по его словам, был не совсем сном, покойная вдова писателя Елена Сергеевна Булгакова и предсказала, что у режиссера, взявшегося тогда за съемки, ничего не выйдет. Позже Олег Басилашвили, исполнивший роль Воланда в известном сериале Владимира Бортко, потерял во время съемок голос. Примеры можно продолжать. За «Мастером и Маргаритой» в русской среде прочно закрепилась печальная слава, преследующая произведения, в которых делается попытка проникнуть в природу «зла» и изобразить потусторонние силы. На английской сцене такой дурной репутацией пользуется с момента первых своих постановок шекспировский «Макбет», и само имя этой трагедии в театральных кругах не принято упоминать всуе.
Режиссер Юрий Любимов впервые подал заявку на включение спектакля по «уже легализованному журнальному тексту» (читай — исправленному цензурой), опубликованному в журнале «Москва», в репертуарный план Театра на Таганке еще в 1967 году. Заявка эта, что неудивительно, встретила существенное сопротивление органов, «разрешающих» культуру. Удивительнее было, что в 1976 году разрешение на постановку, пусть даже «в порядке эксперимента», было дано, и через год состоялась премьера спектакля. Скоро исполнится десять лет, как ушел из жизни режиссер, давно изменился актерский состав, в 2002 году театр отметил тысячный «полет Маргариты», а спектакль до сих пор не снят с репертуара и по-прежнему на афише стоит имя Любимова.
В случае Театра на Таганке мистика оказалась скорее позитивной. После окончания репетиций чиновники распорядились получить разрешение из литературного комитета, и актеры опасались, что вынужденная пауза может затянуться надолго, а то и навсегда. Совершенно неожиданно на следующий же день после подачи из малюсенького окошечка, казалось, созданного лишь для бесконечно повторяемого неутешительного «приходите завтра», был выдан текст с резолюцией: «классика в цензуре не нуждается». Не является ли это своеобразной рифмой к булгаковским афоризмам «рукописи не горят» и «протестую, Достоевский бессмертен»? Вот уж где точно не обошлось без вмешательства таинственной силы!
По словам внука Елены Сергеевны Булгаковой, президента булгаковского фонда С. Шиловского, его бабушка считала, что странные вещи происходили с людьми, обращавшимися к наследию Михаила Афанасьевича с нечистыми намерениями, ибо зло наказуемо. Видимо, намерения Театра на Таганке были прекрасны и чисты.
Мистика мистикой, но думается, и неискушенному в режиссуре человеку понятно, что если со многими сценами такого романа, хотя бы с технической точки зрения, еще может справиться современная кинематография, то для театральной режиссуры они представляют серьезный вызов, и нужна огромная творческая фантазия, чтобы воплотить на сцене эпизоды бала у сатаны или ночного полета Маргариты. С другой стороны, именно это, вероятно, привлекает к произведению самых разных представителей нетрадиционного подхода к театру, в том числе и в Чехии.
Так, летом прошлого года проходило иммерсивное представление «Мастера и Маргариты» на четырех этажах Грзанского дворца в Праге в исполнении труппы Tygr v tísní. Новое направление — иммерсивный театр — убирает сцену и погружает зрителей непосредственно в игру актеров. В этом экспериментальном проекте зритель имел возможность прочувствовать события легендарного романа, свободно передвигаясь по сюжету по разным помещениям старинного дворца, следя за героями, заглядывая в их квартиры, самостоятельно находя дорогу в лабиринте образов и реплик. Каждый сам должен был решить, в каком направлении идти. В тридцати залах дворца можно было перейти от жизни москвичей, испорченных квартирным вопросом, к Иерусалиму времен Христа и дальше в бесконечную вселенную, где Иешуа вновь может встретиться с Пилатом, а Мастер — обрести покой. «Все работает примерно так, как если бы мы находились в реальности. Если вас заинтересовало, что где-то кричат, вы идете туда. Если вы хотите побыть в тишине, вы остаетесь там, где молчат», — объяснял идею проекта режиссер и драматург Иво Кристиан Кубак. Труппа попыталась создать атмосферу города, «находящегося под воздействием магического гипноза, который выявляет дурные качества его жителей», где дьявол и его свита окутали мир своей сетью и «свободными остаются лишь те, кто способен отказаться от всего ради любви».
Еще одну инсценировку романа Булгакова осуществил театр Divadlo v Dlouhé в конце 2021 года, к своему 25-летию. От режиссерского дуэта SKUTR — Мартина Кукучки и Лукаша Трпишовского — обычно ожидают нетрадиционных решений. Знаменитый тандем сформировался еще в театральном институте на кафедре альтернативного и кукольного театра. Свою работу в театре Divadlo v Dlouhé он начал в сезоне 2017/2018 с вызвавшей много споров постановки чеховской «Чайки». А в конце 2021 года, фактически сразу после булгаковской премьеры, Кукучка и Трпишовски вместе были назначены на должность художественного руководителя драматического отделения Национального театра.
Выбор именно магического романа Булгакова был не случаен для тандема, посвятившего себя самым разным жанрам сценического искусства, в том числе и новому цирку. Кроме того, Лукаш Трпишовски заявил в прессе, что «Мастер и Маргарита» — его любимый роман, который он многократно перечитывал: практически каждое лето. За основу был взят перевод Алены Моравковой — главной чешской переводчицы Булгакова, до сих пор по заслугам считающийся каноническим и наиболее близким не только к тексту, но и духу подлинника. Однако режиссеры не воспользовались ни одной из театральных адаптаций, существовавших прежде, и создали свою собственную. Естественно, лишь сериал может позволить себе оставить действие романа в полном его объеме. Для фильмов и сценических воплощений приходится подвергнуть текст существенным сокращениям и деформациям. В обработке SKUTR из сюжета выпали все сцены, касающиеся разнообразных самостоятельных эскапад Коровьева и Бегемота, большинство эпизодических персонажей и даже некоторые из тех, исчезновение которых было трудно предположить: так клыкастый демон-убийца Азазелло все свои реплики и действия передал другим членам воландовой свиты.
Режиссерам удалось свести количество актеров к абсолютному минимуму, не только вычеркивая персонажей, но и «сдваивая» роли. Ничего абсолютно необычного в этом нет, в своей знаменательной постановке «Мастера» в остравском театре Петра Безруча режиссер Александр Минаев так же поручил актерам, играющим председателя Массолита Берлиоза и поэта Ивана Бездомного много дополнительных ролей, но в этом не чувствовалось конкретной идеи. Кукучка и Трпишовски целиком строят свой спектакль на двойниках: один и тот же актер играет Мастера и Иешуа или Ивана Бездомного и Левия Матвея, Берлиоза и Пилата и так далее. Более того, получается, что на сцене Мастер играет Иешуа, а Берлиоз — Пилата. В этом отношении особенно неординарно решение, касающееся Марка Крысобоя. Все это добавляет совершенно новые оттенки в прочтение романа, и режиссерская концепция здесь выглядит последовательной и несомненно заслуживающей внимания.
Образ Воланда несколько более кабаретный, чем ожидал бы зритель, читавший булгаковский роман и представляющий себе дьявола, холодно наблюдающего со стороны за проказами своей свиты. Воланд в исполнении Яна Вондрачека то и дело вытанцовывает чечетку и больше вовлечен в проказы своих приспешников. Вместе с отсутствием демона-убийцы это работает на создание образа зла несколько менее серьезного, более карнавального. Зато внутри того кабаре, которое разворачивает Воланд со своей свитой, разыгрывается уже гораздо менее шуточное представление, в котором жители Москвы 1930-х гг. при помощи сатаны и его свиты примеряют на себя роли героев трагедии, произошедшей много веков назад в Ершалаиме.
Это позволяет в большой степени снять пафос некоторых сцен, не умаляя при этом их значения. Видимо, с точки зрения режиссера, невозможно в XXI веке на полном серьезе разыграть на сцене театра страдания и смерть Христа на кресте, не впав в фальшь или в китч. Кто возьмет на себя такую роль? Ее берет на себя не сам актер Ондржей Рыхлы, а Мастер, чью роль он исполняет — таким образом удается сохранить необходимую дистанцию.
К сожалению, не все решения оказались настолько удачными. Сцена в Варьете, которая в романе предстает незабываемым веселым калейдоскопом магии и разоблачений, в спектакле Кукучки-Трпишовского становится беспомощной и невыразительной, хотя именно она должна была бы прекрасно поддержать кабаретно-карнавальную линию. Весьма странным нововведением является реплика «плеск — брызг — бульк», с настойчивостью, достойной лучшего применения, повторяемая в течение всего спектакля. Еще как-то понятно ее использование в самом начале, при встрече с неизвестным на Патриарших прудах жарким майским вечером и последующей погоне Ивана Бездомного за дьяволом, во время которой он бросается в воду Москвы-реки. Позже она теряет всякий смысл.
Наоборот, бесспорно привлекательным ходом является то, что помимо внутрироманных параллелей в спектакле прочитывается проекция жизни Мастера на жизнь самого Михаила Булгакова. Недаром в текст вдруг врывается цитата из письма М. Булгакова сестре Надежде (1921): «На Большой Садовой стоит дом здоровый. Живет в доме наш брат — организованный пролетариат. И я затерялся между пролетариатом как какой-нибудь, извините за выражение, атом...», — относящаяся к дому, в котором находится будущая «нехорошая квартира». Так же режиссеры-сценаристы сообщают о Мастере факты из биографии его автора: собирал и вклеивал в альбомы критические рецензии (в случае Булгакова, правда, это были прежде всего отзывы о пьесах). Среди них было 298 отрицательных и лишь три положительных. И таких заимствований из жизни Булгакова достаточно, чтобы понимать их неслучайную природу.
Более чем трехчасовой спектакль с двумя антрактами динамичен и не успевает утомить и наскучить. При всех возможных возражениях и оговорках, это та работа с булгаковским наследием, которую стоит видеть. А еще свидетельствует она о том, что роман по-прежнему жив и интересен не только на родине автора. Потому что стоит колдовству начаться...
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ
Navalis в Праге в честь св. Яна Непомуцкого
Navalis в Праге в честь св. Яна Непомуцкого
теги: новости, 2024
14 и 15 мая в честь святого Иоанна (Яна) Непомуцкого, покровителя всех, связанных с водой, отмечается старинный праздник Navalis. В эти дни в Прагу съезжаются паломники со всех уголков мира, чтобы почтить память этого свято...
Памятная церемония на Ольшанском кладбище
Памятная церемония на Ольшанском кладбище
теги: новости, 2024
11 мая на Ольшанском кладбище у стены православного храма, на которой установлена мемориальная доска эмигрантам из бывшей российской империи Обществом "Они были первыми", состоялась памятная церемония. Собравшиеся почтили память ...
Мероприятия памяти воинов РОА
Мероприятия памяти воинов РОА
теги: новости, 2024
5 мая на православном Ольшанском кладбище прошла церемония возложения цветов к мемориалу воинам РОА погибшим во время Пражского восстания. В церемонии приняли участие представители общественной организации " Русская традиция", деп...
Награда «Книга года Magnesia Litera» вручена русистке Алене Махониной
Награда «Книга года Magnesia Litera» вручена русистке Алене Махониной
теги: новости, 2024
Награду «Книга года Magnesia Litera» получила в этом году писательница-русистка Алена Махонина «Гелла». В своей книге автор размышляет о судьбе Елены Фришеровой, чехословацкой еврейки, ставшей героиней классического документально...
Второй номер журнала " Русское слово" вышел из печати
Второй номер журнала " Русское слово" вышел из печати
теги: новости, 2024
Уважаемые подписчики и читатели журнала "Русское слово"! Второй номер журнала за 2024 год вышел из печати! При получении тиража журнал будет разослан подписчикам и поступит в свободную продажу. Напоминаем вам что на журнал за 2...
Выставка Анны Скорко и Виктора Мандзюка в ДНМ
Выставка Анны Скорко и Виктора Мандзюка в ДНМ
теги: новости, 2024
В Доме национальных меньшинств состоялись две выставки: 1 апреля свои работы представила творческая супружеская пара Анна Скорко и Виктор Мандзюк. Написаны их работы в разных стилях, в разных техниках и манерах, но большинство из ...
Ретропоезд Общества чехословацких легионеров снова в пути
Ретропоезд Общества чехословацких легионеров снова в пути
теги: 2024, новости
Очередной сезон открыл ретро-поезд Общества чехословацких легионеров. Первой его остановкой станет железнодорожная станция Местец Кралове Поезд «Легионер» в Местце-Кралове будет доступен для широкой публики бесплатно со 2 го по 7...
Презентация книги Е.Деменка "Место силы"
Презентация книги Е.Деменка "Место силы"
теги: новости, 2024
В Пражском книжном клубе 13 марта с. г. состоялась презентация вышедшей в конце 2023 года в Киеве книги Евгения Деменка "Место силы. Пятнадцать эссе и одна повесть". "Место силы" - это сборник философских и культурологических эсс...